26.11.2019.

„Ја имам две отаџбине“

Култура

У Сегедину, у Агори „Алберт Сент-Ђерђи“, гости на Дану националних мањина дочекани су баницом према бугарском рецепту и швапском кифлом. На заједничкој прослави свих националних мањина које живе у граду, након сјајне представе послужена је ужина и следила је весела игранка.

Article image
26.11.2019.

Ако има нешто чему приличи Colourful Cooperation - раскошна сарадња, изабрана за наслов нашег пројекта, то је заједнички дом Савеза локалних самоуправа националних мањина у Сегедину, односно организација чланица, Дом националних мањина, који је уређен још 1998. године у згради једне бивше школе. У Мађарској живи тринаест званично признатих националних мањина од којих су једанаест чланови поменутог савеза у Сегедину, и већини Дом националних маљина обезбеђује друштвени простор. У Мађарској је то била прва кровна организација која је обезбедила цивилним организацијама националних мањина заједнички дом, могућности учествовања на конкурсима, као и административну подршку. Њихово гесло је: За разнобојни Сегедин!

У Мађарској је званично Дан националних мањина 18. децембар. Међутим, ове године ће чак два радна дана бити премештена због божићних празника, па је раније организован заједнички програм и игранка. У томе је одиграла велику улогу управо Агора, која је сада могла да обезбеди одговарајуће место. Наиме, за ову заједничку прославу, због великог броја посетилаца, већ одавно није довољно простран Дом националних мањина. Председница Савеза националних мањина др Барбара Халаши каже да друштво у Сегедину веома добро прихвата мањине. Међу појединим националним заједницама постоје разлике – они многобројнији су више привржени нетакнутости првобитне традиције. Међутим, има много мешовитих бракова и чести сусрети у Дому националних мањина резултирају међусобном утицају појединих мањинских култура, мешају се и стварају необичан нов квалитет.

Током великог дела године у Дому се одвија свакодневни „ситан рад“ мањинских група. Најчешћи су то часови учења језика, певање и игранке. Хорови и оркестри одржавају пробе према тачном распореду. Организују се периодичне поставке сликарских, фотографских и вајарских дела припадника националних мањина. Др Барбара Халаши сматра да је веома важaн тимски рад: организују се дани фудбала, породични дан, пројекције филмова, bowling-такмичења.

Управник Дома националних мањина Атила Каршаи додаје да код њих не долазе искључиво пореклом припадници националних мањина, већ и из круга познаника, пријатеља и заинтересованих: многи које занима ова култура, иако то није култура њихових предака.

И сама др Барбара Халаши потиче из мешовитог брака: њена мајка је Бугарка, а отац је Мађар из Доњег града Сегедина. „Ја имам две отаџбине. И овде сам код куће, а и у Бугарској. Ове две културе се мешају и онда се рађају божанствене ствари. Као што се из мешовитих бракова рађају лепа и паметна деца“ – показује на већу и мању децу која су се окупила на матине рукотворина. У Сегедину и у Дески Срби представљају бројну мањину: имају и цркву и школу у којој се изучава њихов језик. Али осим бројности, и нешто друго игра улогу: они су веома активни. На челу са Кристифором Брцаном обновили су и модернизовали безброј традиција. На овој прослави у Агори подмладак Српског народног ансамбла „Банат“ представио се такође велелепним програмом.. Али наступили су и швапски, украјински и пољски хорови, грчки и румунски фолклорни ансамбли, као и оркестар Турака „Смирна“. Пијаниста и композитор Ђерђ Клебницки је одсвирао "Пролећну рапсодију" у којој користи и мотиве националних мањина. Док су се у паузи јела брда баница и швапских кифли, за игранку су се окупљали и они које је на бал привукла необична, раскошна мешовита култура, лепе девојке и згодни момци.